"Тонкинская резолюция"
С целью содействия поддержанию международного мира и безопасности в Юго-Восточной Азии, и
ввиду того, что военно-морские подразделения коммунистического режима во Вьетнаме в нарушение принципов Устава Организации Объединенных Наций и международного права преднамеренно и неоднократно совершали нападения на военно-морские суда Соединенных Штатов, законно находящиеся в международных водах, и создали тем самым серьезную угрозу международному миру, и
ввиду того, что эти нападения являются частью преднамеренной и систематической кампании агрессии, которую коммунистический режим в Северном Вьетнаме вел против своих соседей и государств, объединившихся с ними в коллективной защите своей свободы, и
ввиду того, что Соединенные Штаты помогают народам Юго-Восточной Азии защитить свою свободу и не имеют никаких территориальных, военных или политических намерений в этом регионе, а желают лишь, чтобы эти народы жили в мире и получили возможность независимо ни от кого определить свою собственную судьбу. Да будет посему!
Решено сенатом и палатой представителей Конгресса Соединенных Штатов Америки, собравшихся на совместном заседании, что конгресс одобряет и поддерживает решение президента как главнокомандующего принять все необходимые меры для отражения любого вооруженного нападения против вооруженных сил Соединенных Штатов и предотвращения дальнейшей агрессии.
Соединенные Штаты считают жизненно важным для их национальных интересов и международного мира поддержание международного мира и безопасности в Юго-Восточной Азии. Согласно Конституции Соединенных Штатов и Уставу Организации Объединенных Наций и в соответствии с их обязательствами по Договору о коллективной безопасности Юго-Восточной Азии, Соединенные Штаты, таким образом, готовы по решению президента предпринять все необходимые шаги, включая использование вооруженных сил, для оказания помоши любому члену Договора о коллективной безопасности Юго-Восточной Азии или государству, подписавшему протокол к Договору, обратившемуся за помощью в защите своей свободы.
Эта резолюция потеряет силу после того, как президент решит, что мир и безопасность в регионе в разумной степени обеспечены международными условиями, создавшимися в результате действий Организации Объединенных Наций или иным путем, за исключением того случая, когда она может быть досрочно аннулирована совместной резолюцией обеих палат конгресса.
ввиду того, что военно-морские подразделения коммунистического режима во Вьетнаме в нарушение принципов Устава Организации Объединенных Наций и международного права преднамеренно и неоднократно совершали нападения на военно-морские суда Соединенных Штатов, законно находящиеся в международных водах, и создали тем самым серьезную угрозу международному миру, и
ввиду того, что эти нападения являются частью преднамеренной и систематической кампании агрессии, которую коммунистический режим в Северном Вьетнаме вел против своих соседей и государств, объединившихся с ними в коллективной защите своей свободы, и
ввиду того, что Соединенные Штаты помогают народам Юго-Восточной Азии защитить свою свободу и не имеют никаких территориальных, военных или политических намерений в этом регионе, а желают лишь, чтобы эти народы жили в мире и получили возможность независимо ни от кого определить свою собственную судьбу. Да будет посему!
Решено сенатом и палатой представителей Конгресса Соединенных Штатов Америки, собравшихся на совместном заседании, что конгресс одобряет и поддерживает решение президента как главнокомандующего принять все необходимые меры для отражения любого вооруженного нападения против вооруженных сил Соединенных Штатов и предотвращения дальнейшей агрессии.
Соединенные Штаты считают жизненно важным для их национальных интересов и международного мира поддержание международного мира и безопасности в Юго-Восточной Азии. Согласно Конституции Соединенных Штатов и Уставу Организации Объединенных Наций и в соответствии с их обязательствами по Договору о коллективной безопасности Юго-Восточной Азии, Соединенные Штаты, таким образом, готовы по решению президента предпринять все необходимые шаги, включая использование вооруженных сил, для оказания помоши любому члену Договора о коллективной безопасности Юго-Восточной Азии или государству, подписавшему протокол к Договору, обратившемуся за помощью в защите своей свободы.
Эта резолюция потеряет силу после того, как президент решит, что мир и безопасность в регионе в разумной степени обеспечены международными условиями, создавшимися в результате действий Организации Объединенных Наций или иным путем, за исключением того случая, когда она может быть досрочно аннулирована совместной резолюцией обеих палат конгресса.