ПИСЬМО ДИРЕКТОРА ВОСТОЧНОЕВРОПЕЙСКОГО ДЕПАРТАМЕНТА МИД ИЗРАИЛЯ Ш.ФРИДМАНА ПОСЛАННИКУ ИЗРАИЛЯ В СССР Г.МЕЙЕРСОН



26 января 1949 г.

Дорогая Голда!

В эти дни у нас состоялась еще одна беседа с советским посланником. 21.01 его пригласили к Моше Шертоку с тем, чтобы информировать о текущих делах. Основная информация была о переговорах на Родосе, процедуре их проведения и содержании. Посланнику было сообщено о том, что египетские представители заявили, что намерены действовать по собственному разумению и что в последнее время у них накопилось немало обид на англичан. Одновременно мы поставили посланника в известность об опасениях, которые А.Эбан высказал еще в самом начале переговорного процесса; что египтяне едут на Родос не для того, чтобы заключить соглашение, а чтобы заявить свою бескомпромиссную позицию в отношении выполнения резолюции от 4 ноября, а когда переговоры в конце концов провалятся, обвинят нас в нарушении резолюций ООН, себя же выставят сторонниками этих решений (ведь именно в соответствии с решением ООН они пошли на переговоры).

Мы сообщили посланнику, что эвакуация из Фалуджи будет проходить только через Газу. Второй путь был для нас более желательным, но выяснилось, что там разрушен мост и использовать этот маршрут невозможно. Было подчеркнуто, что все соглашения, которые будут достигнуты на Родосе, не будут выполняться и не будут иметь какой-либо силы до тех пор, пока не подписано общее соглашение по всем пунктам.

Мы рассказали посланнику также о ситуации в Ливане, о предварительных переговорах и о нашем требовании к ливанской делегации на переговорах представить письменное подтверждение полномочий от их правительства, а не документ за подписью начальника генштаба, с которым они явились на Родос. Посланник получил информацию о том, что мы разрешили ливанцам занять некоторые позиции на нейтральной полосе, но ту территорию, которую мы сейчас держим под контролем, мы освободим лишь поэтапно и потребуем одновременно вывести войска из Накуры.

В начале беседы мы рассказали о десанте в Акабу, о наших опасениях, что англичане в одном месте пересекли нашу территорию, о конфиденциальном письме высокопоставленного представителя Трансиордании о том, что десант в Акабу был предпринят без их согласия, что уже после того, как английские войска были там размещены, от трансиорданцев потребовали сделать заявление, будто это они пригласили англичан.

Посланник поинтересовался, не сопровождался ли американский заем политическими условиями. Здесь он процитировал выражение из одной газеты насчет «политических дивидендов». Он спросил также, идет ли речь о денежном или товарном кредите. На первый вопрос посланник получил отрицательный ответ, на второй — что кредит был предоставлен в товарной форме. Еще он спросил, предъявляет ли Франция в качестве условия признания Израиля требование освобождения ливанских деревень, мы ответили, что такое условие было нами отвергнуто, поскольку проблема решается в ходе наших переговоров с ливанцами, в которых Франция не участвует. Наконец, были поставлены вопросы: почему вообще Франция медлит с признанием Израиля, как произошло освобождение наших людей на Кипре и что означает этот шаг британских властей. Мы ответили, что пока не знаем, идет ли речь о первых признаках изменения политической линии или, наоборот, — о попытке снять давление и развязать себе руки для продолжения прежней политики. Посланнику было сказано, что у нас есть непроверенная информация, что это — одно из решений британского правительства, ведущих к смене курса, за которым должно прийти признание де-факто и т.д.

В конце беседы Моше Шерток кратко охарактеризовал британского министра иностранных дел.

Шалом, с уважением

Ш.Фридман

Советско-израильские отношения: Сборник документов. Т. I: 1941-1953. — М.: Междунар. отношения, 2000.

карта сайта | История США |