ЗАПИСЬ БЕСЕДЫ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА ТАСС Н.Г. ПАЛЬГУНОВА С МОСКОВСКИМИ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМИ КИТАЙСКОГО ТЕЛЕГРАФНОГО АГЕНТСТВА СИНЬХУА ЛИ ХЭ И ЦЮЙ ДУИ


20 марта 1951 г.

14 марта принял московских представителей Китайского телеграфного агентства Синьхуа г.г. Ли Хэ и Цюй Дуи.

Китайские журналисты явились ко мне по моему приглашению для завершения разговора по поводу просьбы, заявленной ими мне в беседе по телефону 6 марта, относительно предоставления им «той иностранной информации, которая не передается ТАССом для опубликования в газетах».

Я сделал вид, что просьба, изложенная мне по телефону, не вполне ясна. Очень возможно, сказал я, что китайские журналисты желают получать именно ту информацию, которая передается ТАССом московским газетам, но по различным обстоятельствам технического характера и, прежде всего, в силу недостатка места на страницах газет, не используется московскими газетами.

Цюй Дуи возразила, что она имеет в виду именно ту информацию, которая в печать не передается, но которую ТАСС получает и в форме служебных вестников предоставляет определенному кругу абонентов.

«У нас в Китае, добавила Цюй Дуи, также выпускается подобный вестник, и пекинскому корреспонденту ТАСС этот вестник предоставляется наравне с китайскими получателями информации. Однако, добавила Цюй Дуи, если ТАССу затруднительно по какимлибо обстоятельствам предоставлять московскому отделению агентства Синьхуа подобные служебные бюллетени иностранной информации, мы не будем на этом сильно настаивать».

Пока что мы договорились с Ли Хэ и Цюй Дуи, что ТАСС будет направлять им полные комплекты вестника иностранной информации, рассылаемой московским газетам, что по объему составит примерно около трех газетных полос ежедневно.

Мои собеседники далее просили предоставлять им информацию, которая ежедневно ТАССом передается по радио в Китай на английском языке. Обычно в практике взаимоотношений телеграфных агентств принято, что корреспондент, представляющий агентство получатель информации, автоматически получает копии всех телеграмм, которые переданы по телеграфу или радио его агентству. Поэтому мы договорились на том, что в течение некоторого времени нами будут посылаться московским представителям агентства Синьхуа копии передаваемых в Китай тассов ских телеграмм, с тем, чтобы по истечении определенного срока можно было снова повстречаться с китайскими корреспондентами и установить, целесообразна ли в дальнейшем подобная посылка этих копий.

Китайские журналисты просили меня передавать им также статьи, которые Прессбюро ТАСС рассылает советским провинциальным газетам. Однако, когда китайские журналисты узнали, что эти статьи, в основном, являются выступлениями на темы теоретического и исторического характера, они не настаивали на своей просьбе.

В остальном беседа вращалась вокруг вопросов особенностей изучения иностранных языков и интереса не представляла. Китайцы, рассказав мне, что они регулярно читают и обрабатывают «Московскую правду», извлекая из нее крупицы опыта строительства коммунизма, просили меня дать им совет, какие из провинциальных советских изданий могут для китайских журналистов представлять особый интерес. Зная, что Главлит ограничивает иностранцев в праве выписки провинциальных газет, я уклонился от советов, заметив лишь, что читаемая китайскими журналистами «Московская правда» типична для остальных областных газет СССР.

Китайская Народная Республика в 1950-е годы. Сборник документов: В 2 т. / Под ред. В.С. Мясникова. Т. 2: Друг и союзник нового Китая. Составители: Е.Р. Курапова, В.С. Мясников, А.А. Чернобаев. М.: Памятники исторической мысли, 2010. – 526 с., ил.

карта сайта | История США |