ПИСЬМО СОТРУДНИКА ГУАНЬДУНСКОЙ КОМПАНИИ ВОДНОГО ПРОМЫСЛА ЦЮЙ ЧЖУНСИНЯ, АДРЕСОВАННОЕ ВОКС, С ПРОСЬБОЙ ПРИСЛАТЬ КНИГУ И.Д.ПАПАНИНА «ЖИЗНЬ НА ЛЬДИНЕ»
25 февраля 1950 г.
Дорогие господа!
Я являюсь техником по соли Гуаньдунской компании водного промысла в районе Порт-Артур Дальний. Недавно я прочел «Дневник полярной экспедиции на Северный Полюс», написанный героем Вашей дорогой страны господином Папанины55. Мне кажется, что господин Папанин храбро послужил науке, а также проявил горячий патриотизм и любовь к своему Вождю. Поэтому он достоин называться не только героем Советского Союза, но и героем всего мира. Его подвигом восхищается не только народ Советского Союза. Его подвиг является лучшим образцом для народа нового Китая. Я полагаю, что эта книга является крайне необходимой для нас. Поэтому я решил перевести ее на китайский язык. Однако я располагаю книгой г. Папанина в японском переводе. Я начал изучать русский язык, но переводить непосредственно с русского языка я не могу, так как опасаюсь допустить ошибки и исказить прелесть оригинала. Поэтому я прошу Вас поговорить с господином Папаниным о том, чтобы он прислал мне свой дневник на русском языке. Надеюсь также получить его фотографию, особенно того периода, когда он был в экспедиции. Прошу извинить за беспокойство и не отказать в моей просьбе. Заранее благодарю Вас и жду ответа.
С глубоким уважением Цюй Чжунсинь,
Китайская Народная Республика, город Дальний, улица Куньминцзе, дом № 53. Гуаньдунская компания водных промыслов.